Translation of "negato l'" in English


How to use "negato l'" in sentences:

La difesa ha sempre negato l'esistenza delle prove.
In each case, the defense denied the existence of that evidence.
Mi è stato negato l'accesso alla sala del trono.
I was told I was not permitted to go there.
Tron era quasi pronto quando Dillinger ha negato l'accesso a tutto il gruppo 7.
I had Tron almost ready... when Dillinger cut everyone with Group-7 access out of the system.
Ho protestato perché mi hanno negato l'assistenza legale... nel corso di quella brevissima udienza...
I protested at that time I was not allowed legal representation during that very short and sweet hearing.
Il Ministero di Giustizia ci ha negato l'accesso alle foto dell'autopsia.
The Justice Department denied this office access to the autopsy photos.
Hanno sempre negato l'esistenza di questi documenti.
They've always denied that these files even existed.
Il governo ha negato l'accesso ai carcerati ai tribunali federali.
Congress has denied state inmates access to federal courts.
Ho fatto tutto ciò che mi avete chiesto e voi mi avete negato l'unica cosa che desideravo.
I have done everything you've ever asked me to do... and still you've denied me the only thing I ever wanted.
Per ordine delle loro maestà, la Regina Mary e il Re Filippo, siamo qui per assistere al rogo di questi eretici che hanno negato l'autorità della Chiesa cattolica e di Sua Santità il Papa.
By order of their gracious Majesties, Queen Mary and King Philip, we are come to witness the burning of these Protestant heretics who have denied the authority of the one true Catholic church and of His Holiness the Pope.
Hai negato l'Adebisi che è in te, ma non puoi farlo più.
You denied the Adebisi in you, but you can't do it any longer.
Se loro due moriranno prima che Dracula sia ucciso, a nove generazioni della loro famiglia... sarebbe negato l'ingresso nel Regno dei Cieli.
If the two of them are killed before Dracula is vanquished... nine generations of their family... will never enter the gates of St. Peter.
Ramón, hai detto che avevi un piano o qualcosa di simile, che avevi pensato a un modo per fare quello che vuoi fare, se i giudici ti avessero negato l'autorizzazione.
Look Ramon, you said you had a plan or something That you had figured out a way of doing what you want to do, if the judges decided against you
La Corte Suprema del Kansas gli ha negato l'appello.
The Kansas Court denied their appeal.
Mi e' stato negato l'accesso alla vostra cappella, e quindi mi e' stato negato l'accesso al mio Dio.
I am denied access to your chapel, and so I am denied access to my god.
Ma avete maliziosamente negato l'Atto di Supremazia.
But you have maliciously denied the Act of Supremacy.
Quindi ha maliziosamente negato l'autorita' del Re?
So he maliciously denied the King's authority?
Quindi gli è stato negato l'ingresso negli stati uniti.
That's why he was denied entrance into the United States.
Signor Bone, mai ho negato l'importanza di questi macchinari nella vita delle persone.
Mr Bone, I have never contested the value of this machinery to people's lives.
E' iniziata quando Bonnie mi ha negato l'immortalita' in stile Silas.
It started when Bonnie denied me my Silas-like immortality.
Ci hanno negato l'accesso e hanno rifiutato di collaborare.
They've denied access and refused to cooperate.
Solo che il Presidente ha appena negato l'accaduto e la stampa americana ha ignorato la cosa.
It's just the president has denied it ever happened, and the American news hasn't even picked up the story.
Signora Escobar, mi rincresce, ma le è stato negato l'ingresso in Germania.
I'm sorry to inform you, your entry into Germany has been denied.
Ci e' stato negato l'accesso al Controllo Missione o un'udienza con...
We have been prevented entry into mission control or an audience with...
3.3 Qualsiasi giocatore al quale sia stato assegnato un Platinum Pass e, in data 19 agosto 2020, sia negato l'accesso a PokerStars e agli eventi PSLive sponsorizzati, rinuncia al proprio Platinum Pass e non riceve alcuna compensazione in cambio.
3.3 Any player in receipt of a Platinum Pass, who is barred from PokerStars or from participating in PSLive sponsored events as of August 19, 2020, will forfeit their Platinum Pass and shall not be entitled to any compensation.
Malgrado Greenpeace mi abbia negato l'intervista ho scritto di nuovo, chiedendo di riconsiderare.
After Greenpeace initial denial for the interview I wrote again, begging they reconsider.
Lapointe ha negato l'asilo a Omar, basandosi su una lettera contraffatta dal Governo iracheno.
Lapointe denied Omar's asylum based on a forged letter from the Iraqi government.
L'ufficio del Generale ha negato l'esistenza di email equivoche tra lui e la stagista yemenita Hoda Amin, anche se la WHN si e' procurata delle copie di tali email.
The general's office has denied the existence of any romantic e-mails between himself and female Yemini intern, Hoda Amin, even though WHEN has acquired copies of those e-mails.
Sono gli americani che ci hanno negato l'accesso.
It's the Americans who denied us access.
La sua teoria e' che Charlie le avrebbe negato l'autorizzazione per il Glacier Hotel e che lei l'abbia fatto uccidere.
She has a theory that charlie was going to deny you permission For your glacier hotel, and that you had him killed.
E ora ci e' stato negato l'accesso allo spazio aereo.
And now being denied airspace access full stop.
Un legame di cui lei ha negato l'esistenza.
The connection you say didn't exist.
Rheda... A nessun amico o familiare puo' essere negato l'ultimo banchetto di un uomo.
Rheda, no family or friend can be turned away from a man's last feast.
Considerato che ora vi viene negato l'accesso a questi documenti, la vostra indagine è chiusa.
Well, considering the fact that you just lost access to those files, your investigation is closed.
Ah, prima di rispondere sappi che se muoio, non solo passerai il resto della vita nella consapevolezza di avermi mentito, ma sapendo anche di avermi negato l'unico, ultimo piacere.
Before you answer, if I die, you're gonna have to live the rest of your life knowing not only did you lie to me, but you denied me of my one last indulgence.
Credo che lei abbia assassinato Brusatti, e provato ad uccidere Madsen perche' le hanno negato l'incarico di ruolo.
I believe that you murdered Brusatti, and tried to kill Madsen because they denied you tenure.
Ti ha negato l'aumento che meritavi?
Not give you the raise you deserve?
Ma ai residenti e' negato l'accesso ai telefoni.
But residents aren't allowed access to phones.
A me non hanno negato l'ingresso... e... io... ho una chiave di riserva.
I wasn't banned. And I... saved a key card.
La base di ogni speranza per il futuro della Nazione, ha negato l'uguaglianza tra le razze!
The basis of every hope for this country's future life, you denied Negro equality. I'm nauseated.
Giocatori bloccati e squalificati. Qualsiasi giocatore a cui, in data 5 gennaio 2019, è negato l'accesso a Eventi PSLive sponsorizzati rinuncia al proprio Pacchetto e non riceve alcuna compensazione in cambio.
Barred / Disqualified players: Any player that is barred from participating in PSLive sponsored events on January 5, 2019 will forfeit their Package and will not receive any compensation for the Package.
Le notifiche dei respingimenti riguardano i prodotti cui si è negato l'ingresso nella Comunità e che sono stati rispediti ad altra destinazione o distrutti.
These are notifications about products that were refused entry into the Community and were given another destination or were destroyed.
In casi eccezionali, è possibile che a te e ai tuoi familiari venga negato l'ingresso in un determinato paese dell'UE "per ragioni politiche, di sicurezza o di salute pubblica".
In very rare cases, an EU country can refuse entry to you or your family members for reasons of "public policy, public security or public health".
Tuttavia, all'ID utente che viene mappato al certificato del client viene negato l'accesso al file.
But, the user ID that is mapped to the client certificate is denied access to the file.
Agli ospiti con tatuaggi potrebbe venire negato l'accesso ai bagni pubblici o ad altre aree/servizi dove i tatuaggi possano essere visibili agli altri ospiti della struttura.
Guests with tattoos may not be permitted to use the property’s public bathing areas or other facilities where the tattoos might be visible to other guests.
La funzionalità funziona anche se altri utenti hanno negato l'accesso alla posizione per tutte le proprie app.
This feature will work even if other users have denied access to location for all their apps.
Se vi viene negato l'ingresso in qualsiasi paese, sarete responsabili del pagamento di qualsiasi multa o onere applicato contro di noi dal governo interessato e delle spese di trasporto da quel paese.
If you are denied entry into any country, you will be responsible to pay any fine or charge assessed against us by the Government concerned and for the cost of transporting you from that country.
Anche a coloro che cercano l'aiuto di chirurghi plastici può essere negato l'intervento chirurgico.
Even those who seek the help of plastic surgeons may be denied surgery.
La pianificazione familiare non può avvenire senza un'istruzione equa alle ragazze cui è attualmente negato l'accesso.
But family planning cannot happen without equal quality of education to girls currently being denied access.
0.959477186203s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?